Навігатар: /

Мітрапаліт Павел прыняў удзел у VI Пленуме Хрысціянскага міжканфесійнага кансультатыўнага камітэта

30 кастрычніка 2019
30 октября в Москве в конференц-зале «Президент-отеля» состоялся VI Пленум Христианского межконфессионального консультативного комитета, посвященный теме «Непреходящая сила Евангелия и его значимость для современного общества».

top.jpg

30 кастрычніка 2019 года ў Маскве ў канферэнц-зале «Прэзідэнт-атэля» адбыўся VI Пленум Хрысціянскага міжканфесійнага кансультатыўнага камітэта, прысвечаны тэме «Вечная сіла Евангелля і яго значнасць для сучаснага грамадства».

Ад Беларускай Праваслаўнай Царквы ўдзел у форуме прынялі: мітрапаліт Мінскі і Заслаўскі Павел, Патрыяршы Экзарх усяе Беларусі; епіскап Слуцкі і Салігорскі Антоній; протаіерэй Уладзімір Далгаполаў, першы прарэктар Мінскай духоўнай акадэміі.

У ліку ўдзельнікаў пасяджэння знаходзіліся прадстаўнікі хрысціянскіх канфесій з Азербайджана, Арменіі, Беларусі, Грузіі, Казахстана, Кыргызстана, Латвіі, Літвы, Малдовы, Расіі, Таджыкістана, Туркменістана, Узбекістана, Украіны і Эстоніі.

Прысутных віталі сустаршыні ХМКК: старшыня Аддзела знешніх царкоўных сувязяў Маскоўскага Патрыярхату мітрапаліт Валакаламскі Іларыён, які распавёў аб праграме форуму, і архіепіскап Евангеліцка-лютэранскай царквы Расіі Дзітрых Браўэр. Ад імя сустаршыні ХМКК ардынарыя архідыяцэзіі Маці Божай у Маскве арцыбіскупа Паўла Пеццы выступіў святар Кірыл Гарбуноў.

Затым мітрапаліт Іларыён абвясціў прывітанне Свяцейшага Патрыярха Маскоўскага і ўсяе Русі Кірыла ў адрас удзельнікаў форуму.

Прывітанне Кіраўніка Адміністрацыі Прэзідэнта Расійскай Федэрацыі А. Э. Вайно было абвешчана намеснікам начальніка Кіравання ўнутранай палітыкі прэзідэнцкай Адміністрацыі М. В. Белавусавым.

З дакладам па тэме пленума на першым пленарным пасяджэнні выступіў старшыня Аддзела знешніх царкоўных сувязяў Маскоўскага Патрыярхату мітрапаліт Валакаламскі Іларыён.

У працяг форуму з прывітальнымі словамі да ўдзельнікаў пасяджэння звярнуліся: кіраўнік прадстаўніцтва Украінскай Праваслаўнай Царквы пры міжнародных арганізацыях, вікарый Кіеўскай епархіі епіскап Барышэўскі Віктар; мітрапаліт Мінскі і Заслаўскі Павел, Патрыяршы Экзарх усяе Беларусі; мітрапаліт Кішынёўскі і ўсяе Малдовы Уладзімір, кіруючы епіскап Расійскага аб'яднанага саюза хрысціян веры евангельскай (пяцідзесятнікаў) С. В. Рахоўскі, старшыня Расійскага саюза евангельскіх хрысціян-баптыстаў (РС ЕХБ) П. В. Міцкевіч, старшыня аддзела міжнародных сувязяў і пратакола Першапрастольнага Святога Эчміядзіна архіепіскап Натан Аганесян (Армянская Апостальская Царква), мітрапаліт Талінскі і ўсяе Эстоніі Яўгеній, епіскап Даўгаўпілскага дыяцэза Алпе Эйнарс (Евангеліцка-лютэранская царква Латвіі), мітрапаліт Віленскі і Літоўскі Інакенцій, намеснік старшыні Цэнтралізаванай рэлігійнай арганізацыі Еўра-Азіяцкі Дывізіён (аддзяленне) Генеральнай канферэнцыі ЦХАСД А. Ю. Ганчароў, вікарый Астанайскай епархіі епіскап Каскеленскі Генадзій, прадстаўнік РАСХВЕ ў Азербайджане А. В. Нярэцін, епіскап Бішкекскі і Кыргызтанскі Данііл, член праўлення Саюза ЕХБ Узбекістана Р. А. Хайбулін, часовы кіраўнік Патрыяршым благачыннем прыходаў Рускай Праваслаўнай Царквы ў Туркменістане архіепіскап Пяцігорскі і Чаркескі Феафілакт, прэзідэнт Саюза цэркваў ЕХБ Таджыкістана К. С. Абдулаеў, кіраўнік Адміністрацыі кіруючага епіскапа РЦХВЕ І.І. Барычэўскі, рэктар Стрэчанскай духоўнай семінарыі, намеснік Стрэчанскага манастыра ў Маскве архіепіскап Вярэйскі Амвросій, ігумення Зачаццеўскага жаночага манастыра горада Масквы ігумення Юліянія (Каляда).

У завяршэнне першага пленарнага пасяджэння мітрапаліт Іларыён сказаў:

«Я хацеў бы яшчэ раз сказаць пра тое, што Евангелле — гэта кніга, якая аб'ядноўвае нас усіх, і для кожнага з нас Евангелле з'яўляецца кіраўніцтвам да жыцця. Я думаю, што мы можам яшчэ шмат зрабіць для таго, каб Евангелле стала вядомым як мага большай колькасці людзей. Ёсць простыя спосабы данясення евангельскіх ісцін да людзей, якія мы не заўсёды выкарыстоўваем. Напрыклад, бясплатнае распаўсюджванне Евангелля. У Рускай Праваслаўнай Царкве ёсць такі праект, яго курыруе Фонд свяціцеля Грыгорыя Багаслова: мы надрукавалі сумесна з выдавецтвам Маскоўскай Патрыярхіі і раздалі бясплатна ў агульнай колькасці каля мільёна асобнікаў Новага Запавету. Прычым кнігі раздаюцца не нейкім выпадковым людзям — мы не стаім ля метро і не ўручаем Евангелле ўсім мінакам, хоць і такія акцыі ажыццяўляліся, у прыватнасці, у Маскве студэнтамі Стрэчанскай семінарыі. Але той мільён асобнікаў, пра які я кажу, мы раздавалі адрасна — людзям, якія знаходзяцца ў бальніцах, турмах, падарожнічаюць, тым, хто прыйшоў на арганізуемае намі мерапрыемства, а таксама праз епархіі, прыходы. Я спадзяюся, што слова Божае дайшло да людзей, якія атрымалі ў рукі гэтую кнігу.

Вядома, для таго каб зразумець сэнс Евангелля, недастаткова проста купіць або атрымаць бясплатна гэтую кнігу, і нават недастаткова яе проста прачытаць. Неабходна аўтарытэтнае тлумачэнне. А самае галоўнае, гэтая кніга працягвае жыць у заснаваных Хрыстом і яго апосталамі абшчынах, і толькі ўнутры гэтых суполак Евангелле ў поўным сэнсе слова становіцца Кнігай жыцця. Яно набывае сваё жыццё ў жыцці іншых людзей — не тых, якія апісаны на старонках Евангелля, але тых, якія праз свой удзел у жыцці хрысціянскай абшчыны становяцца часткай евангельскай гісторыі. Я думаю, што ў кожнай з нашых цэркваў, у кожнай з нашых абшчын ёсць свае спосабы давядзення да людзей евангельскай ісціны. Гэтыя місіянерскія спосабы, стратэгіі і метады ў нас могуць значна адрознівацца, як могуць адрознівацца падыходы да тлумачэння евангельскага тэксту. Але калі гэта разнастайнасць традыцый і можа кагосьці збянтэжыць, то, з другога боку, многіх яно можа ўзбагаціць, таму што мы можам адзін у аднаго вучыцца таму, як трэба чытаць Евангелле, разумець, інтэрпрэтаваць, як трэба яго ўвасабляць у жыццё.

Зыходзячы з уласнага вопыту, я магу сказаць пра тое, што я на працягу многіх гадоў чытаў Евангелле ў святле тлумачэння святых айцоў Праваслаўнай Царквы. Напісаныя ў старажытнасці, як, напрыклад, тлумачэнне свяціцеля Іаана Залатавуста, яны вельмі істотна пашыраюць наша разуменне евангельскага тэксту. Пры гэтым, калі ўжо ў сталым узросце я азнаёміўся з творамі Дзітрыха Бонхёфера, я ўбачыў у іх вельмі свежы, вельмі глыбокі, вельмі яркі падыход да евангельскага тэксту, які ўзбагаціў маё асабістае ўспрыманне евангельскага тэксту. І кожны раз, калі я сустракаўся з такой літаратурай па Евангеллю, я бачыў там нешта, з чым не магу пагадзіцца, але таксама многае, што сугучна майму як праваслаўнага хрысціяніна ўяўленню аб евангельскім тэксце.

Думаю, што ў кожнага з нас ёсць чым падзяліцца адзін з адным, што распавесці адзін аднаму. Я хацеў бы пажадаць, каб былі адкрытыя не толькі вусны нашы, але і вушы — для слухання іншых пунктаў гледжання, іншых інтэрпрэтацый евангельскага тэксту, і каб мы ўсе разам працавалі для распаўсюджвання евангельскай весткі аб Іісусе Хрысце — Уцялесненым Богу, укрыжаваным і уваскрэслым дзеля ўсіх людзей і кожнага чалавека».

Пасля перапынку прайшлі другое і трэцяе пленарныя пасяджэнні, падчас якіх прагучалі тэматычныя даклады і адбылася агульная дыскусія.

Актыўны ўдзел у дыскусіях прыняў мітрапаліт Мінскі і Заслаўскі Павел, які падкрэсліў, што прапаведнік Евангелля закліканы сам жыць паводле Евангелля. Менавіта тады яго пропаведзь будзе дзейснай і прынясе плён у сэрцах людзей.

Затым абмеркаванне тэмы Пленума працягнулася ў рамках чатырох круглых сталоў: «Хада за Хрыстом. Быць хрысціянінам сёння», «Міратворчасць: евангельскі шлях», «Евангелле: маральны арыенцір у сучасным грамадстве», «Евангелле і служэнне бліжняму (Дыяканія)».

Па выніках пленарных пасяджэнняў і круглых сталоў удзельнікі Пленума ХМКК прынялі камюніке і зварот.

Служба камунікацыі АЗЦС / Church.by