Навигатор: Новости

16 марта 2011 г. В Центральной научной библиотеке НАН Беларуси прошла презентация книги «Полоцкое радование»

17 марта 2011

16 марта 2011 г. в конференц-зале Центральной научной библиотеки им. Якуба Коласа Национальной академии наук Беларуси состоялась презентация книги «Полоцкое радование» — юбилейного издания, посвященного 100-летию перенесения мощей святой преподобной Евфросинии из Киева в Полоцк. Встреча собрала научных работников, журналистов, представителей гуманитарной интеллигенции.

Вначале участников приветствовала руководитель проекта издания — настоятельница Полоцкого Спасо-Евфросиниевского монастыря игумения Евдокия (Левшук), лауреат премии «За духовное возрождение» 2010 г. «Готовить книгу было для нас великим трудом, но трудом очень добрым, приятным», — отметила м. Евдокия, передавая слово библиотекарю обители монахине Сергии (Бульчик), которая была непосредственно занята в проекте с 1991 г.

Монахиня Сергия ознакомила слушателей с историей создания книги. «Конечно, когда подобную работу выполняют специалисты с учеными степенями, им, наверное, бывает легче. Для нас же воссоздание хроники Свято-Евфросиниевских торжеств 1910 года — это великая честь, которой сподобил нас Господь», — заметила она.

По словам м. Сергии, они вместе с фотохудожником Владимиру Сутягиным прошли путем следования прп. Евфросинии из Киева в Полоцк. Весь путь был запечатлен в фотографиях. Съемки велись в Киево-Печерской Лавре, Речице, Жлобине, Рогачеве, Могилеве, Орше. Монахиня Сергия высказала благодарность сотрудникам краеведческого музея Речицы, которые предоставили исследователям фотодокументы. В ареал поисков вошли Ростов и Самара (Ростов в 1915 г. стал местом эвакуации сестер Полоцкой обители и мощей прп. Евфросинии).

Важнейшей частью изысканий, как подчеркнула м. Сергия, стала работа в архивах. Так, в Историческом архиве Санкт-Петербурга был найден фотоальбом, презентованный Императору Николаю II автором — Николаем Тарасовичем Мироновым. Фотографии в нем подробно воспроизводили празднества в Полоцке в 1910 г. Исследователи работали также в Архиве кино-, фото-, фонодокументов Санкт-Петербурга, Институте истории и материальной культуры Российской академии наук, Историческом архиве Москвы, Библиотеке университета Литвы, Библиотеке Академии наук Литвы, Полоцком зональном архиве. Периодические издания названной эпохи изучались в Государственной публичной библиотеке им. М.Е. Салтыкова-Щедрина (Санкт-Петербург), документы времен строительства Кресто-Воздвиженского собора монастыря — в Национальном историческом архиве Республики Беларусь.

Монахиня Сергия выразила признательность за помощь в работе полоцким краеведам и историкам. Особую благодарность за «неоценимый вклад» в подготовку издания она высказала координатору представительства церковно-научного центра «Православная энциклопедия» при Белорусском Экзархате Геннадию Шейкину. Слова сугубой признательности были обращены также к фотохудожнику Владимиру Сутягину и художнику Андрею Маковцову.

Затем впечатлениями от проделанной работы с аудиторией поделился координатор представительства ЦНЦ «Православная энциклопедия» при Белорусском Экзархате Геннадий Шейкин. «Лучшее из возможных определений жанра этой книги принадлежит Митрополиту Филарету, — отметил выступавший. — «Полоцкое радование» — это слова из акафиста святой Евфросинии. Здесь мы не изобрели ничего нового. Но как обозначить жанр, было не вполне ясно. Книгу пытались определить как «юбилейный альбом», «энциклопедический справочник»… И вот Владыка Экзарх, произнося слово на монастырской площади в Полоцке, назвал «Полоцкое радование» «выдающимся церковным помянником», представляющим историю Церкви в именах и лицах. Действительно, точнее не скажешь».

«Я благодарен Господу, что презентация книги проходит здесь, в библиотеке, которая стала моей второй alma mater», — подчеркнул Геннадий Шейкин.

Затем слово было дано фотохудожнику Владимиру Сутягину. «Спасо-Евфросиниевский монастырь стал частью моей жизни», — сказал признанный мастер фотоискусства.

church.by